Journal

Showing posts with label blurbs. Show all posts
Showing posts with label blurbs. Show all posts
Friday, July 11, 2008

misc. stuff

Several people wrote from Brazil to point out that you can watch the whole half hour Globo interview (in English, with Portuguese subtitles) at,

http://video.globo.com/Videos/Player/Noticias/0,,GIM853222-7823-AS+FANTASIAS+DE+NEIL+GAIMAN,00.html

No question, just a comment. I saw the Jornal da Globo newscast and thought that you looked like the young, homeless lovechild of Steven Spielberg and George Lucas. Or maybe the facial hair just threw me off. It's like the extra hair that you cut off your head had to go somewhere. Sorry for heckling, but I promise it's affectionate in a strange, you-don't-even-know-me way.

Not a problem. But... homeless?

I wanted to let you know about a cosplay group that costumed as Sandman characters, and it looks pretty cool!

http://www.cosplay.com/shoot/117524/

Thanks,
Mel

I wouldn't normally post it, but you're right, it looks so cool...

...

Peter S. Beagle wrote a wonderful travel book called I See By My Outfit, back in about 1963.

Now, forty-something years on...

Red Eft Gallery presents.

I See By My Outfit - The Book, The Music, The Experience!

Special live music show for two nights only! On July 18th & 19th, PETER S.
BEAGLE and His Band of Merry Men ( aka PHIL SIGUNICK ) will be performing
together in public for the first time in 44 years. Doors open at 7 pm for
ticketed guests.

Peter's and Phil's last gig as a duo was all the way back in 1964, when they
opened for Tom Paxton at a club in Berkeley. Fans of Peter's classic travel
memoir, I See By My Outfit, will absolutely not want to miss this chance to
be there when Phil and Peter pick up their guitars and recapture the magic
that helped make their long-ago cross-country journey so extraordinary.
There are only 83 seats available for each night. Tickets are $20. If you
want to be there for this rare musical treat, make sure you get your
reservation in ASAP
http://www.conlanpress.com/beagle-concert.html for details...

there's an early review of The Graveyard Book at Rambles.net -- http://www.rambles.net/gaiman_grave08.html

a book about which Ms. Audrey Niffenegger said,
"It takes a graveyard to raise a child. The infant Bod (short for Nobody) escapes a grisly death and finds himself being raised by a graveyard full of lovely, irascible ghosts. Who knew dead people made such excellent parents? Bod has scads of adventures with ghouls and werewolves, but my favorite thing about this book was watching Bod grow up in his fine crumbly graveyard with his dead and living friends. The Graveyard Book is another surprising and terrific book from Neil Gaiman."

and Diana Wynne Jones said,
'This is, quite frankly, the best book Neil Gaiman has ever written. How he has managed to combine fascinating, friendly, frightening and fearsome in one fantasy I shall never know, but he has pulled it off magnificently - perfect for Halloween and any other time of the year.'
and Laurell K Hamilton said,
"The Graveyard Book is a fairy tale, peopled with ghosts, vampires, werewolves, ghouls, and witches. It's a world where being dead doesn't make you less of a person, and the living can be more dangerous than the dead. After finishing The Graveyard Book, I had only one thought -- I hope there's more. I want to see more of the adventures of Nobody Owens, and there is no higher praise for a book."
and that's really enough blurbs for today.

Did I post this Reuters story about the Paraty festival?

If you're at San Diego Comic Con this year, and you want a chance at getting one of the signed prints Todd did with Alan Moore and with me, there's details over at Todd's Blog.

Dear Neil,
When your children were very young, did you get much writing done?
Best, Tony.

Lots and lots and lots. But I had to become nocturnal to make it happen...

...

And I enjoyed this interview with Salman Rushdie in the Guardian.

Does he agree there should be discrimination against Muslims? "I don't think there should be discrimination against anyone. Nor do I think Martin was advocating that. The point is this: I don't have to agree with what you or anybody says to defend their right to say it. To have Martin articulating a public fear in this rather knockabout way was justified. If we don't say what we think or articulate what is being generally thought, then we are self-censoring, which is wimpish.

"I thought the attack on Martin in the Guardian by Ronan Bennett... was out of order. To say he is racist because of that is wrong. I may not like the things you believe and, by the way, the fact that you believe them makes me think less of you as a person. I may despise you personally for what you believe, but I should be able to say it. Everybody needs to get thicker skins. There is this culture of offence, as though offending someone is the worst thing anyone can do. Again, there is an assumption that our first duty is to be respectful. But what would a respectful cartoon look like? Really boring! You wouldn't publish it. The nature of the form is irreverence and disrespect."

Labels: , , ,

Tuesday, October 14, 2003

Seeing you asked for them, a sampling...

I'm on the plane home.

I'm typing this on the plane home, although I won't send it until I get back tonight, by which time I'll already be home, and it'll be out of date...

Let's see. Yesterday I was photographed in the morning, then tumbled off to Gottingen by train. Actually walked around Gottingen for a little bit with Doris-from-Heyne-my-publisher, and bought Maddy some small toys, and bought myself a notebook that looked like it wanted to have a book written in it.

I'll write of Martin Semmelrogge
And talk about him in my blog
As he would do, had he the blog
And were I Martin Semmelrogge


Then we went back to the hotel that Martin Semmelrogge was staying in, and waited for him to arrive. He has a wife, called Sonja, and a dog who travels with them, a polish sheepdog called Crazy, and a fast car, but no driving license any more, so he only drives late at night. It being daytime, Sonja was driving, and there were traffic jams. So he was a bit late.

Martin is a German actor, famed for his bad-boy roles, along with his occasional brushes with the law from moments of Hunter Thompsonian excess. He is an engaging man, with a rattish, raffish grin.

I tell of Martin Semmelrogge
Who travels with his wife and dog.
They call him Crazy. That's the dog.
And, maybe, Martin Semmelrogge.


He's very funny. Our first meeting, over a lunch a few days ago, he explained how to get out of trouble driving fast across America. You need a radar detector, and you have to tell the police that because you are German that you misread the speedometer and thought it was in Kilometers, not Miles, per Hour. Of course, he told me and Gaby-from-Heyne-my-publisher, occasionally the police call each other to say that there's a man in a red mustang doing 120 mph, or you get shopped by a trucker, and then you spend the night in jail.

He thought Gaby and I should drive back with him from Hamburg to Frankfurt, instead of taking the plane.

Zooming through the Rain and Fog
There goes Martin Semmelrogge
In his car his wife, his dog,
but not me or Gaby.


He certainly upped the entertainment quotient for the tour. And when I got too bored or stressed I would make up Martin Semmelrogge poems to amuse myself...

Now in the end I'll pettifog
I've rhymed it "Martin Semmelrogge"
It should be "Martin Semmelrog-ge"
Bogger.


Anyway, the Gottingen reading was enormously fun -- I did the best reading I've ever done of Sam's "I believe" speech. Then train back to Frankfurt, and by 1:00am I was settled down for a night in the airline hotel, where nothing worked properly and I couldn't get online. A previous guest in the room had set the TV alarm for 6:00am, and it worked perfectly, and I cursed him and his ancestors, not to mention his progeny and his camels.

Then the plane.

Alisa Kwitney (who is, in no particular order, a former editor of mine and my friend since about 1990, author of the Chronicle "Sandman: King of Dreams" book [the mysterious Sandman coffee table book that either has or hasn't been published recently, depending on where you look for it], and a very smart and funny novelist) got me a copy of her new book "Does She Or Doesn't She?" and I've been carrying it around for a while now. Somehow the plane seemed a good place to read it. It has a quote from me about Alisa (with an added editorial exclamation mark) on page one and she thanks me in the acknowledgements because every now and again when she was writing it she'd ring me up and chat about her plot, and I'd say "Well, why don't you do something like this...?" without much idea of what I was talking about, given that I hadn't read the book she was writing.

Anyway, apart from the fact that the book's title is not as good as the book, and that all Alisa's books have been lumbered with those identikit Chick Lit covers which show cartoons of sassy women strutting coolly off the page while toting Accessories, it's a terrific book. The heroine has a fantasy at the start of most chapters, each fantasy in a different genre. My favourites were the hilarious Bewitched pastiche, and the Vampire sequence, which showed that Alisa could do the Laurel Hamilton thing brilliantly if she wanted to. And meanwhile the story is something that starts out more or less normally, and then dissolves into a lunatic farce of FBI men, Russian aphrodisiacs, TV Soap Opera, hot water pipes, identity, infidelity and attempted murder. And sex. Lots of sex. Lots and lots of sex. Lots and lots of sex, written by an old friend, which is marginally more embarrassing to read, even when you're really enjoying the book in question, than you might think. Anyway, it's the kind of book that fans of genres (except cowboy fiction. She didn't do cowboy fiction in there...) would really like if it wasn't for the way the cover tells them not to pick the book up.

Which reminds me...

Saw the entertainment weekly photo. Very nice.

I was wondering how many books per year you're requested to write blurbs for. In the past two weeks, I've seen a note by you written for Craig Thompson's Good-Bye, Chunky Rice and Robin McKinley's Sunshine. If things continue at this pace, I'll see 48 blurbs by you in one year.

And I wonder, if you read something you don't like, do you simply refuse to write the blurb?


Sure. Or if I don't have the time or the inclination to read something. And I'm actually on a sabbatical from doing blurbs, because it makes it easier to just say no to everyone. But people still send me advance manuscripts or proofs of books, and lots of the blurbs that have come out on book covers in recent months � Robin McKinley's, Nick Sagan's and the latest Greg McDonald Flynn novel, for example, have just been my comments on what I'm reading, taken from this blog. I'm not sure if the Craig Thompson blurb (it was for Blankets, by the way, not for Goodbye Chunky Rice) was from this blog or not.

I keep running into the problem of not knowing whether to say nice things about books here or not. Mostly I still do, because it's fun to recommend books to people. But if I put something up here on the journal I tend to qualify statements, and write something like"If he'd paid more attention to details this would have been a perfect book. As it is, it's only unmissable if you have nothing else to read. Still, the description of the Assassins Anonymous meeting is absolutely gripping and if the rest of the book were this good it would have been magnificent," which publishers then leave out the qualifying bits of, and I find myself saying "a perfect book... unmissable... absolutely gripping and... magnificent!" on the back of someone's book.

Whereas something that's meant to be a blurb normally stays a blurb.

Labels: , , , , ,

Monday, April 16, 2001

American Gods Blog, Post 36

The whole process of getting and giving blurbs is an odd one.

(Minor side note. If memory serves, BLURB as a word was created by American humorist Gelett Burgess (who also wrote the 'Purple Cow' poem). It means, basically, the puff stuff on the back of a book that tells you you ought to read it. The other word Gelett Burgess tried to introduce was "huzzlecoo" meaning, I think, to schmooze. It failed to catch on.)

I've met people who assumed that the whole blurb-giving process was one that authors were paid to do. Not so.

Generally blurbs mean one of two things; either the person giving the blurb really liked the book, or that complex networks of favour and obligation have been called into play.

It's seldom simple logrolling -- normally the reason why two authors say nice things about each other's stuff is that they like each other's stuff. But the process of getting something read, and of getting a quote can mean anything. It could mean that you have the same editor or agent or film producer as the book author, and they pressed you to read it. It could mean that the author is somone who did you a good turn once. And normally the favour is in getting the book read -- anything after that depends mostly on whether or not the reader liked the book.

A very few blurbs make a difference. Clive Barker's career was given a huge leg up by Stephen King's "I have seen the future of horror and it is Clive Barker" , and I think Sandman was given a huger boost than I ever realised from the Norman Mailer quote (although, oddly enough, DC has never run that on anything except SEASON OF MISTS). I doubt that they actually changed anything for either of us; they might have sped up processes that would have happened anyway, though.

Most of them probably don't do a thing. But in book publishing (as with movies) nobody knows anything. So they put them on the book jackets anyway and they hope.

Most successful authors could make a life's profession simply reading books and giving blurbs -- in any given week I get two or three books arriving with nice pleas from editors to read their book and say nice things about it. Also I get a couple of things from authors.

As to what I blurb... It depends a lot on what gets read, what I have time to read, whether it's something portable and booksized or a huge heap of paper, sometimes even if there's anything I have to say after reading something. It also depends a lot on whether or not I liked it once I have read it, if I did read it.

Sometimes I wind up reading something long after it's come out in paperback and just feeling faintly guilty, especially if I did like it a lot. But there is only so much time, and there's stuff I buy to read I never get time to settle down with...

It is good blurb etiquette, as an author, to say, if you cannot give a blurb, "I am sorry, I am too busy." This could mean that you are too busy to look at it, or that you looked at it and wish you hadn't.

It is not good blurb etiquette to do as an unnamed comics genius -- oh, what the hell, it was R. Crumb -- did when sent a reading copy of GOOD OMENS, over a decade ago, which is to write a several page letter to the publisher telling them not only how much you hated it but also imploring them not to publish it. (Or so my editor said. She didn't send me the letter, which I thought a pity, nor did she run it on the back cover, which I thought might have been fun.)

It is good blurb etiquette if you're hoping someone will blurb your book to send it to them (or have your editor send it to them) and then not to bug them, unless you're heading for the deadline and you want to politely point out to them that unless you get a blurb from them soon it won't be used even if they did like it.

It's lousy blurb etiquette to bug an author. Saying things like "Well, why don't you read a chapter and if that's okay write something nice -- one chapter, one lousy solitary chapter, is that asking so much?," and "Hey, no problem, if you're that busy I'll write the blurb, you can just put your name to it" are not usually ways to endear yourself to an author. (And yes, I've had both of them, and yes, I said no thank you.)

Because you're asking for two things -- you're asking for time, and you're asking for some kind of endorsement. Mostly in an attempt to try and tell people what kind of book something is, in a kind of abbreviated word of mouth -- "Gee. Maurice X. Boggs thinks this is an amazing book and Maurice X. Boggs is my favourite author, I should pick it up". This works best, I think, as a kind of positioning -- Stephen King tends mostly to give blurbs to things that adjectives like "Gripping. Relentless" can be applied to. He might enjoy reading a heartwarming novel about a funny skunk named Zonko and how he melts the heart of a crusty old widower... but publishers are unlikely to send him that book with a begging letter asking him to read it and to say something nice about it.

Some authors stop giving blurbs. Every now and again, I stop doing blurbs, and every now and again I stop writing introductions. (And last year I was extremely unimpressed when a blurb I had written was actually printed by someone as an introduction.) The hiatus lasts for a year or two, and then I feel guilty or someone asks me at the right time, and I relent.

Some authors don't relent. Harlan Ellison stopped doing blurbs years ago. If publishers start dunning him for blurbs he lets them know how much he charges by the hour as a readers fee to read the books, and makes sure they understand that there is no guarantee at the end of the reading he will feel moved to say anything at all, and in fact, he probably won't. I don't think any publishers have taken him up on this, which means that Harlan, as he takes great pleasure in telling people, doesn't give blurbs.

There are other problems with the whole blurb thing....

Once I was given a book by an editor I liked, by an author I liked. it was the editor's first major book. It was the author's first book in some years. It was a big deal for both of them. I didn't like the book. I wanted to, but I didn't. But I didn't want to let them down. So I wrote "When Thaddeus Q. Bliggins (not his real name) is writing at his best there's no-one in the field that can touch him" and felt that honour was satisfied.

My favourite how to blurb a book you don't like story was one my agent told me, about a writer she had at the start of her career, who was a good friend of A Famous Author, and was confident of his ability to get a blurb for his book -- and certain that with a blurb from a famous author his manuscript would immediately be snapped up by a publisher after a franzied auction. He handed over the manuscript to his friend, and the blurb came in. It was short, effective, enthusiastic... and entirely unusable, this being the early 80s, and the blurb being entirely composed of profanities, as enthusiastic as they were obscene. The book was never published.

For AMERICAN GODS, the books for blurbs went out to a fairly select band. Authors I thought would like it or respond to it who somehow seemed to map onto parts of the book.

For some of them I wrote personal notes to go with them. Partly because I know I respond well to notes from the author, and partly because it was fun to say some hellos. (In a couple of cases I even got to cheat and write a fan letter, or an "I've not seen you for ten years -- howthefuckareyou?" letter). For some I didn't. For a few people I sent e-mails. The others went out from Jennifer Hershey, my editor, or Jack Womack, the book's publicist at harpercollins (and a wonderful author in his own right).

And, as you've already seen if you're reading this journal, blurbs came in -- most of them accompanied by letters saying that they really really liked the book (just in case I was worried that they were only saying nice things about it from a sense of duty).

As the deadline for the book jacket to be finalised approached, we made a few calls to remind people. (I phoned Terry Gilliam, mostly because I like talking to Terry Gilliam, to discover that he was on holiday for two weeks somewhere far away from a telephone. So no luck there.)

(A minor anecdotal interruption here: in 1989 Gollancz sent Terry Gilliam a copy of Good Omens for a blurb. Somewhere the letter and the book got separated and Terry read the book assuming it was something he'd been sent as a possible movie... and now, twelve years later, he's gone on holiday having just finished the second draft of the Good Omens movie script. Proving that the world is an odd place, but not unpleasant.)

The blurb deadline has pretty much, I think, come and gone on American Gods -- if people say nice things about it now we can use it in the advertising, but they may have to wait for the paperback until people know that they liked it. However, one that I'll really try to get onto the hardback cover arrived out of the blue today, entirely unsolicited. Not just unsolicited but accompanied by a phone call reminding me that the party in question does not give blurbs.

"Gaiman's new novel walked in the door on Friday afternoon. By Saturday
evening I had eaten it in one gulp. AMERICAN GODS: alarming, charming,
even winsome; Gaiman: serially inventive, surprising, purely remarkable.
And, oh, is it well-written."

Harlan Ellison
16 April 2001

...........................................................................................................................

I signed the sheets of paper for the limited edition from the box of 750 sheets. I signed and I signed. Eventually I asked my poor assistant if she wouldn't mind counting them, because I was sure I'd signed a lot more than 750 sheets. Turns out the box contained 2,500 of the things. Mostly I'm just signing them. Sometimes I'm drawing eyes, too. Very occasionally I've started doodling and drawing, mostly so far drawings of a very crusty Uncle Sam. And most of the time I'm using other colour inks than black, so that the people who pick them up don't go "Oh, they just print those signatures". They don't. It's me.

Labels: , , , , , , , , ,

Friday, April 13, 2001

American Gods Blog, Post 35

"What's in that box you just opened?" asked my daughter.

"Pieces of paper," I said.

"It says American Gods on the box. I thought it was books."

"No. They're just title pages. 5000 of them."

"5000 in that box?"

"750 in that box. 4,250 still to come."

"Why are they sending them to you?"

"Because I have to write my name on them?"

"On all of them?"

"Yes."

"Why?"

"Because America is a very big place, and not everyone can get to a book signing. This way stores who order them will be able to sell a signed, limited edition for the same price as the regular ones, and so people in Texas or Florida or Utah will be able to buy signed books. See down at the bottom where it says 'This is a signed first edition of a limited number of 5000 copies.'? I'll sign above there, like this."

"Does that say 'Neil Gaiman?' It looks more like 'Nel Gurgle.'"

"It's how I sign my name."

"Will they take a long time to sign?"

"I expect so."

"When will you do it?"

"When I'm on the telephone. Or watching TV. Or listening to music. Or travelling."

"Can I sign some for you, to help?"

"I'm afraid not."

"I could write Nel Gurgle as good as you can."

"It has to be me."

"Oh. Okay then. Have fun. I'm going to ride my bike."

...

First sunny, spring-like day of the year, and I'm writing Neil Gaiman on 750 pieces of paper. And I make a mental note to make sure that I don't sign more than 5000 and a few for spoilage -- it's not at all unknown for people who ask you to sign 500 or 5000 sheets of paper to send you an extra thousand or so to sign, in case of spoilage, and they then destroy the remainder. Which is fair enough, except for my wrist and how fast the spring goes in this part of the world.

Lots more wonderful blurbs from authors I respect came in on the book, which made me very happy. (Including William Gibson, Jonathan Carroll, Chris Carter, Diana Gabaldon and Tim Powers). I'll post them if I get a second. Meanwhile I'm going to carry on signing things.

Labels: , , , ,

Wednesday, March 07, 2001

American Gods Blog, Post 16

Let's see... well, the old entries are dropping off the bottom of the site, so we're setting up an archive. There are US quick&dirty proof copies of the book going out to booksellers and authors-for-blurbs right now; I'm doing as many cover letters as I can to them. (It'll be interesting to see how quickly they start showing up on ebay, and how much they go for.) We've finalised the jacket copy in the US, and got permission to use a line from an e-mail as a blurb on the back of the book. (It was something Teller, of Penn and Teller fame, and a very fine writer in his own right, wrote to me, when he read it, which, I thought, described the book I was trying to write perfectly.)

Labels: , ,

Monday, March 05, 2001

American Gods Blog, Post 15

Permissions... well, good news, bad news. According to the copyright office website:

Therefore, the U. S. copyright in any work published or copyrighted prior to January 1, 1923, has expired by operation of law, and the work has permanently fallen into the public domain in the United States. For example, on January 1, 1997, copyrights in works first published or copyrighted before January 1, 1922, have expired; on January 1, 1998, copyrights in works first published or copyrighted before January 1, 1923, have expired. Unless the copyright law is changed again, no works under protection on January 1, 1999 will fall into the public domain in the United States until January 1, 2019.Which means that two of the poems I needed to quote from are public domain.

The third, unfortunately, isn't... and the request originally went to the wrong people. So I've just re-sent it to the right people. Keep your fingers crossed for me.

So, today, apart from Permissions emergencies, is trying to fix the UK and the US blurbs. The UK blurb feels just right, but is factually wonky; the US one has all its facts right, but doesn't quite feel like the book yet (as someone who read it said, "It could be about a war between rival clans of elves in the US" -- which, I hasten to add, it isn't). So I need to try and get the UK jacket copy closer to the events of the book, and the US jacket copy closer to the weirdness of the book. And I ought to do it before close of play today...

Labels: , , ,

Tuesday, February 20, 2001

American Gods Blog, Post 10

There's coin magic in AMERICAN GODS, of the conjuring kind. And just as I ran the medical parts (and the post mortem parts) past a doctor, I ran the coin magic past a top coin magician -- Jamy Ian Swiss, better known as a card magician. (I met him some years ago, at a Penn and Teller gig in Las Vegas I attended -- P&T had just guest-starred in the Babylon 5 episode I'd written, 'The Day of the Dead').

Jamy sent me a terrific professional's-eye critique of the coin magic, and I can make some subtle changes in the copy-editing (which I think will start tomorrow, Wednesday, at least on the US version -- I've been told I'll get the copy-edited manuscript by lunchtime). (And there's always a little nervousness in receiving a copy-edited mss. One never knows what kind of copy editor one will have got. On STARDUST I had a lovely one, who even made sure that the UK spelling grey rather than gray held throughout, because she thought it more appropriate. On the book before that I had a copy editor who, it seemed at the time, repunctuated practically every sentence for no good reason, leaving me muttering "Look, if I'd wanted a comma there I would have bloody well put a comma there" too often for comfort.)

But I was talking about coin magic, not copy editing. Sorry.

This is from my last e-mail to Jamy Ian Swiss, who was grumbling about the depiction of stage magic in most forms of fiction. And I thought it might be interesting for you, hypothetical journal reader.

...............................

One reason I wanted the coin magic in American Gods to be good magic, was to ground the whole thing in reality, and to introduce a world in which nothing you are being told is necessarily reliable or true, while still playing fair with the readers.

I know what you mean about stage magic in fiction though: too often it seems to read as if the writer hasn't done anything magical since getting the magic set aged 11 -- [example removed]

I think part of the reason that fiction has problems with stage magic is that the compact the magician makes with the audience is twofold: "I will lie to you" and "I will show you miracles", and fiction tends only to grasp the second half of that.

................

Now back to writing the jacket blurb. (Or at least, doing a draft of the plot bit that the publisher may or may not use. When it comes to the "Neil Gaiman writes good stuff" bits of the blurb they are on their own.)

Labels: , , , , ,