Well, if the various McFarlane companies could demonstrate that the lawsuit was in some way me attempting to impede their First Amendment rights then the CBLDF would support them. But as it�s not about me impeding their Freedom of Speech, but about me complaining of non-payment of royalties, a littered trail of broken agreements and fraud, the CBLDF doesn�t come into it, on either side. (The full complaint is on-line at Newsarama, here, for the curious.)
Remember, the Comic Book Legal Defense Fund doesn�t exist to sort out or fund all or any comics-related legal cases. It exists, very specifically, to defend comics creators, publishers and retailers who run into difficulties related to infringement of Freedom of Speech. It�s as simple as that. And you should support it by going to their website right now, and buying some cool merchandise or becoming a member.
Who should I speak with if I was thinking of translating Neverwhere into Irish?
Well, if you wanted to translate it for your own amusement, no-one. If you want to translate it and get it published, you or a publisher should talk to the Foreign Rights department at Writers House (212 685 2400) about getting the Irish-language rights.
I want to purchase a Death poster. I asked my local comic retailer and his answer was that he did not know of any still sold. Do you know of any in existence and how I could purchase one? And, if you'd like, which is your favorite?
Love your stories... Thanks, Jarriott
I�d check with DreamHaven Books in Minneapolis, if only because they tend to order high on my stuff. If they don�t have anything, it�s probably time for e-bay I�m afraid.